The second day of the third week of the holiday. Concocted a review-article on Der Jüdische Witz by Salcia Landmann for The Jewish Quarterly. Must try to get something for it, and the review I did of God’s Wilderness in the previous issue over the initials PAM (with which I am rather pleased – Peloni Almoni Mechudash).
[For] about a year I wrote a full page or more for The Young Zionist (in 1934/5) under the pen-name of Peloni Almoni. And that since then I have resolved that whatever I write, however tripey it is, will be written over my full name. On the grounds that my name would have been known in Zionist/Anglo-Jewish circles and that I would have been able to exploit the publicity. But would I, even if I could have. I had always had rooted objections to being a Zionist official.
Fritz and Esther Ben Aharon here on a visit. She – her father a Witriol, her mother a Balin (my mum’s dad a Balin). They lost their daughter a year or so ago – Tirza, when Tirza was about eighteen. She had been suffering from – I don’t know the technical term – but for years she could only walk, talk with difficulty. Esther and Fritz fine Chalutz [ Hebrew for a pioneer] types. Esther obviously shattered, but behaved very bravely here. We have entertained them, so have Mum & Sam [brother] & Lily [his wife]. Very difficult for all of us: we have the two kids, who are now more than a handful, bless ’em; Mum, ken en hora [Yiddish –without the evil eye] is 82; Lily is recovering from an operation, Sam had been looking forward to a fortnight’s respite…on Tuesday he went to M/C to see a manufacturer, on Thursday he took them to the National Gallery – and he has a cold anyway.
Am trying to sell up the old library. Have packed up books for Sulzbacher: a run of Jewish Monthlies, Danby’s Mishna, Friedlander’s Guide, etc; coming to just over £5…. Had I not been in such a hurry I would have kept a few [Jewish Monthlies] with some humorous pieces in them – they might have come in useful if I am ever invited again to lecture on Jewish Wit and Humour. Edith just finished off the ironing, 10pm. This, be it noted, is when we are on holiday. There can be no question of going away until the summer of 1963, unless, which is unlikely, I receive some exceptionally lucrative translating commissions. It’s not too bad for me. At least I got away, travelled, for ten days. And I must go away next Easter too. E. has never, I think, been away from the house for more than eight hours at a stretch. Must try to remember this when the inevitable frictions occur.
Young Michael Youngerwood taken to hospital with virus infection; understand much better now.